(Roll down for English)
Các ngươi cho rất ít khi đem cho những vật các người sở hữu.
Đem cho chính bản thân, ấy mới thật là cho.
Vì vật sở hữu là chi ngoài những thứ các ngươi cất giữ
và canh gác sợ ngày mai sẽ cần đến chúng?
Và ngày mai, ngày mai sẽ đem gì đến cho con chó quá thận trọng
chôn những khúc xương trong bãi cát không dấu vết
khi theo chân những người hành hương về đất thánh?
Và sợ thiếu thốn là chi, hay đó chính là sự thiếu thốn?
Há chẳng phải sợ khát khi giếng các người đầy là cơn khát không sao dập được?
Có những kẻ cho rất ít trong lượng vô cùng mà họ có, họ cho để được chú ý,
và lòng ham muốn thầm kín đó biến tặng phẩm của họ thành bất toàn.
Lại có những kẻ sở hữu rất ít và đem cho tất cả.
Đó là những kẻ tin tưởng vào đời sống và sự sung mãn của đời sống,
và rương họ chẳng bao giờ rỗng.
Có những kẻ cho với niềm vui, và niềm vui ấy là phần thưởng của họ.
Có những kẻ cho với đớn đau, và đớn đau ấy là lễ rửa tội của họ.
Lại có những kẻ cho mà không biết đến đớn đau khi cho,
họ chẳng tìm kiếm niềm vui, cũng không cho với chủ tâm làm điều tốt.
Họ cho như dưới thung lũng kia cây mộc dược tỏa hương trong không gian.
Qua bàn tay những kẻ ấy, Thượng Đế lên tiếng,
và từ sau mắt họ, Ngài mỉm cười trên trái đất.
Và hỡi những kẻ nhận - vì tất cả các ngươi đều là kẻ nhận -
chớ gánh lấy sự ghi ơn nào,
kẻo các ngươi đặt ách lên chính bản thân và trên kẻ cho.
Tốt hơn hãy đứng cùng kẻ cho trên tặng phẩm như trên đôi cánh.
Vì quá băn khoăn về món nợ của các ngươi tức là nghi ngờ lượng rộng
mà mẹ là lòng đất bao dung và cha là Thượng Đế của kẻ cho.
Kahlil Gibran
Mật Khải (The Prophet)
Kahlil Gibran on Giving
Then said a rich man, “Speak to us of Giving.” And he answered: You give but little when you give of your possessions. It is when you give of yourself that you truly give. For what are your possessions but things you keep and guard for fear you may need them tomorrow? And tomorrow, what shall tomorrow bring to the over-prudent dog burying bones in the trackless sand as he follows the pilgrims to the holy city? And what is fear of need but need itself? Is not dread of thirst when your well is full, thirst that is unquenchable? There are those who give little of the much which they have – and they give it for recognition and their hidden desire makes their gifts unwholesome. And there are those who have little and give it all. These are the believers in life and the bounty of life, and their coffer is never empty. There are those who give with joy, and that joy is their reward. And there are those who give with pain, and that pain is their baptism. And there are those who give and know not pain in giving, nor do they seek joy, nor give with mindfulness of virtue; They give as in yonder valley the myrtle breathes its fragrance into space. Though the hands of such as these God speaks, and from behind their eyes He smiles upon the earth. It is well to give when asked, but it is better to give unasked, through understanding; And to the open-handed the search for one who shall receive is joy greater than giving And is there aught you would withhold? All you have shall someday be given; Therefore give now, that the season of giving may be yours and not your inheritors’.
Comments